блѧсти
Appearance
Old Church Slavonic
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *blęsti (“talk nonsense, err”), from Proto-Balto-Slavic *blend-, from Proto-Indo-European *bʰlendʰ-.[1]
Verb
[edit]блѧсти • (blęsti) impf
- chatter, talk nonsense
- from the Homily against the Bogumils, 277:
- и ина мънога о нихъ блѧдѫтъ
- i ina mŭnoga o nixŭ blędǫtŭ
- they utter still more nonsense on this subject
- from the Homily against the Bogumils, 277:
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
блѧдѫ (blędǫ) | блѧдеши (blędeši) | блѧдетъ (blędetŭ) | блѧдевѣ (blędevě) | блѧдета (blędeta) | блѧдете (blędete) | блѧдемъ (blędemŭ) | блѧдете (blędete) | блѧдѫтъ (blędǫtŭ) |
Descendants
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “блѧсти”, in GORAZD (overall work in Czech, English, and Russian), http://gorazd.org, 2016—2024
Categories:
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Indo-European
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic verbs
- Old Church Slavonic imperfective verbs
- Old Church Slavonic terms with quotations