атякш
Appearance
Erzya
[edit]Etymology
[edit]атя (aťa, “elder”) + -кш (-kš, noun suffix)
Probably influenced by Tatar әтәч (ätäç, “cock, rooster”). For the suffix, compare Erzya авакш (avakš, “female animal”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]атякш • (aťakš)
- rooster, cock
- 1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svjatoe Evangelie ot Matfeja, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom jazyke[1], page 269:
- Видестэ, видестэ кортан тенть: а моры атякш, кода тон колмсть Монь Эстэдень сёпат.
- Videstë, videstë kortan tenť: a morï aťakš , koda ton kolmsť Moń Estëdeń śopat.
- Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!
Declension
[edit]This entry needs an inflection-table template.
References
[edit]- B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “атякш”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN