Jump to content

апельсин

From Wiktionary, the free dictionary

Chechen

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian апельси́н (apelʹsín), from Dutch appelsien, from French pomme de Sine (literally Chinese apple).

Noun

[edit]

апельсин (apelʲsinclass j2 (ergative апельсино̄)

  1. orange (fruit)
  2. orange tree

Declension

[edit]

Kazakh

[edit]
Alternative scripts
Arabic اپەلسين
Cyrillic апельсин
Latin apelsin
Yañalif apelьsin
Kazakh Wikipedia has an article on:
Wikipedia kk

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian апельси́н (apelʹsín), from Dutch appelsien, from French pomme de Sine (Chinese apple).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

апельсин (apelsin)

  1. orange, Citrus sinensis

Declension

[edit]

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Dutch appelsien, from French pomme de Sine (Chinese apple).

For semantic parallels compare пе́рсик (pérsik).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ɐpʲɪlʲˈsʲin]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

апельси́н (apelʹsínm inan (genitive апельси́на, nominative plural апельси́ны, genitive plural апельси́нов or апельси́н*, relational adjective апельси́новый) (* Informal.)

  1. orange tree
    го́рький апельси́нgórʹkij apelʹsín(Citrus aurantium) marmalade orange
  2. orange (fruit)
    до́лька апельси́наdólʹka apelʹsínaorange segment
    (понима́ть) как свинья́ в апельси́нах (saying)(ponimátʹ) kak svinʹjá v apelʹsínax(to know as much about something) as a pig about pineapples (literally, “(to understand) like a pig in oranges”)
    • 1895, Антон Чехов [Anton Chekhov], Ариадна; English translation from Constance Garnett, transl., Ariadne, 1916:
      За обе́дом она́ съеда́ла суп, лангу́ста, ры́бу, мя́со, спа́ржу, дичь, и пото́м, когда́ ложи́лась, я подава́л ей в посте́ль чего́-нибудь, наприме́р, ро́стбифа, и она́ съеда́ла его́ с печа́льным, озабо́ченным выраже́нием, а просну́вшись но́чью, ку́шала я́блоки и апельси́ны.
      Za obédom oná sʺjedála sup, langústa, rýbu, mjáso, spáržu, dičʹ, i potóm, kogdá ložílasʹ, ja podavál jej v postélʹ čevó-nibudʹ, naprimér, róstbifa, i oná sʺjedála jevó s pečálʹnym, ozabóčennym vyražénijem, a prosnúvšisʹ nóčʹju, kúšala jábloki i apelʹsíny.
      At dinner she would eat soup, lobster, fish, meat, asparagus, game, and after she had gone to bed I used to bring up something, for instance roast beef, and she would eat it with a melancholy, careworn expression, and if she waked in the night she would eat apples and oranges.

Declension

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

Anagrams

[edit]

Ukrainian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian апельси́н (apelʹsín), from Dutch appelsien, from French pomme de Sine (literally Chinese apple).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

апельси́н (apelʹsýnm inan (genitive апельси́на, nominative plural апельси́ни, genitive plural апельси́нів, relational adjective апельси́новий)

  1. orange (fruit)

Declension

[edit]

Further reading

[edit]