τέρψις
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From τέρπω (térpō, “I satisfy”) + -σῐς (-sis). Diachronically from Proto-Indo-European *térptis (“fulfillment, satisfaction”); cognate with Sanskrit तृप्ति (tṛ́pti, “satisfaction, delight”) and Proto-Germanic *þurftiz (“need”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /térp.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈterp.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈterp.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈterp.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈterp.sis/
Noun
[edit]τέρψῐς • (térpsis) f (genitive τέρψεως or τέρψῐος); third declension
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ τέρψῐς hē térpsis |
τὼ τέρψει tṑ térpsei |
αἱ τέρψεις hai térpseis | ||||||||||
Genitive | τῆς τέρψεως tês térpseōs |
τοῖν τερψέοιν toîn terpséoin |
τῶν τέρψεων tôn térpseōn | ||||||||||
Dative | τῇ τέρψει têi térpsei |
τοῖν τερψέοιν toîn terpséoin |
ταῖς τέρψεσῐ / τέρψεσῐν taîs térpsesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν τέρψῐν tḕn térpsin |
τὼ τέρψει tṑ térpsei |
τᾱ̀ς τέρψεις tā̀s térpseis | ||||||||||
Vocative | τέρψῐ térpsi |
τέρψει térpsei |
τέρψεις térpseis | ||||||||||
Notes: |
|
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ τέρψῐς hē térpsis |
τὼ τέρψῐε tṑ térpsie |
αἱ τέρψῐες hai térpsies | ||||||||||
Genitive | τῆς τέρψῐος tês térpsios |
τοῖν τερψῐ́οιν toîn terpsíoin |
τῶν τερψῐ́ων tôn terpsíōn | ||||||||||
Dative | τῇ τέρψῑ têi térpsī |
τοῖν τερψῐ́οιν toîn terpsíoin |
ταῖς τέρψῐσῐ / τέρψῐσῐν taîs térpsisi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν τέρψῐν tḕn térpsin |
τὼ τέρψῐε tṑ térpsie |
τᾱ̀ς τέρψῑς / τέρψῐᾰς tā̀s térpsīs / térpsias | ||||||||||
Vocative | τέρψῐ térpsi |
τέρψῐε térpsie |
τέρψῐες térpsies | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]- τερψῐ́μβροτος (terpsímbrotos)
Descendants
[edit]- Greek: τέρψη (térpsi)
Further reading
[edit]- “τέρψις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “τέρψις”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- τέρψις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “τέρψις”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- cheer idem, page 128.
- delight idem, page 208.
- enchantment idem, page 270.
- enjoyment idem, page 275.
- entrancement idem, page 278.
- exhilaration idem, page 291.
- fascination idem, page 308.
- gaiety idem, page 351.
- gladness idem, page 361.
- gratification idem, page 370.
- interest idem, page 450.
- intoxication idem, page 454.
- jollity idem, page 464.
- joy idem, page 464.
- merriment idem, page 526.
- mirth idem, page 532.
- pleasantness idem, page 619.
- pleasure idem, page 620.
- rapture idem, page 672.
- ravishment idem, page 674.
- treat idem, page 892.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *terp-
- Ancient Greek terms suffixed with -σις
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek third-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the third declension