προσφωνέω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]προσ- (pros-) + φωνέω (phōnéō)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pros.pʰɔː.né.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pros.pʰoˈne.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pros.ɸoˈne.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pros.foˈne.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pros.foˈne.o/
Verb
[edit]προσφωνέω • (prosphōnéō)
- to speak to, address; to accost
- Synonym: προσαγορεύω (prosagoreúō)
Conjugation
[edit] Present: προσφωνέω, προσφωνέομαι (Uncontracted)
Imperfect: προσεφώνεον, προσεφωνεόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσεφώνεον | προσεφώνεες | προσεφώνεε(ν) | προσεφωνέετον | προσεφωνεέτην | προσεφωνέομεν | προσεφωνέετε | προσεφώνεον | ||||
middle/ passive |
indicative | προσεφωνεόμην | προσεφωνέου | προσεφωνέετο | προσεφωνέεσθον | προσεφωνεέσθην | προσεφωνεόμεθᾰ | προσεφωνέεσθε | προσεφωνέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσεφώνουν | προσεφώνεις | προσεφώνει | προσεφωνεῖτον | προσεφωνείτην | προσεφωνοῦμεν | προσεφωνεῖτε | προσεφώνουν | ||||
middle/ passive |
indicative | προσεφωνούμην | προσεφωνοῦ | προσεφωνεῖτο | προσεφωνεῖσθον | προσεφωνείσθην | προσεφωνούμεθᾰ | προσεφωνεῖσθε | προσεφωνοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: προσερέω, προσερέομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσερέω | προσερέεις | προσερέει | προσερέετον | προσερέετον | προσερέομεν | προσερέετε | προσερέουσῐ(ν) | ||||
optative | προσερέοιμῐ | προσερέοις | προσερέοι | προσερέοιτον | προσερεοίτην | προσερέοιμεν | προσερέοιτε | προσερέοιεν | |||||
middle | indicative | προσερέομαι | προσερέῃ, προσερέει |
προσερέεται | προσερέεσθον | προσερέεσθον | προσερεόμεθᾰ | προσερέεσθε | προσερέονται | ||||
optative | προσερεοίμην | προσερέοιο | προσερέοιτο | προσερέοισθον | προσερεοίσθην | προσερεοίμεθᾰ | προσερέοισθε | προσερέοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | προσερέειν | προσερέεσθαι | |||||||||||
participle | m | προσερέων | προσερεόμενος | ||||||||||
f | προσερέουσᾰ | προσερεομένη | |||||||||||
n | προσερέον | προσερεόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσερῶ | προσερεῖς | προσερεῖ | προσερεῖτον | προσερεῖτον | προσεροῦμεν | προσερεῖτε | προσεροῦσῐ(ν) | ||||
optative | προσεροίην, προσεροῖμῐ |
προσεροίης, προσεροῖς |
προσεροίη, προσεροῖ |
προσεροῖτον, προσεροίητον |
προσεροίτην, προσεροιήτην |
προσεροῖμεν, προσεροίημεν |
προσεροῖτε, προσεροίητε |
προσεροῖεν, προσεροίησᾰν | |||||
middle | indicative | προσεροῦμαι | προσερῇ | προσερεῖται | προσερεῖσθον | προσερεῖσθον | προσερούμεθᾰ | προσερεῖσθε | προσεροῦνται | ||||
optative | προσεροίμην | προσεροῖο | προσεροῖτο | προσεροῖσθον | προσεροίσθην | προσεροίμεθᾰ | προσεροῖσθε | προσεροῖντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | προσερεῖν | προσερεῖσθαι | |||||||||||
participle | m | προσερῶν | προσερούμενος | ||||||||||
f | προσεροῦσᾰ | προσερουμένη | |||||||||||
n | προσεροῦν | προσερούμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: προσεῖπον, προσειπόμην
Perfect: προσείρηκᾰ
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσείρηκᾰ | προσείρηκᾰς | προσείρηκε(ν) | προσειρήκᾰτον | προσειρήκᾰτον | προσειρήκᾰμεν | προσειρήκᾰτε | προσειρήκᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | προσειρήκω | προσειρήκῃς | προσειρήκῃ | προσειρήκητον | προσειρήκητον | προσειρήκωμεν | προσειρήκητε | προσειρήκωσῐ(ν) | |||||
optative | προσειρήκοιμῐ, προσειρηκοίην |
προσειρήκοις, προσειρηκοίης |
προσειρήκοι, προσειρηκοίη |
προσειρήκοιτον | προσειρηκοίτην | προσειρήκοιμεν | προσειρήκοιτε | προσειρήκοιεν | |||||
imperative | προσείρηκε | προσειρηκέτω | προσειρήκετον | προσειρηκέτων | προσειρήκετε | προσειρηκόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | προσειρηκέναι | ||||||||||||
participle | m | προσειρηκώς | |||||||||||
f | προσειρηκυῖᾰ | ||||||||||||
n | προσειρηκός | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Further reading
[edit]- “προσφωνέω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- προσφωνέω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “προσφωνέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.