προγράφω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pro.ɡrá.pʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /proˈɡra.pʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /proˈɣra.ɸo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /proˈɣra.fo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /proˈɣra.fo/
Verb
[edit]προγράφω • (prográphō)
- to write before or first
- to give public notice of, set forth publicly
- to summon by public notice
- to write at the top
Conjugation
[edit] Present: προγρᾰ́φω, προγρᾰ́φομαι
Imperfect: προέγρᾰφον, προεγρᾰφόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προέγρᾰφον | προέγρᾰφες | προέγρᾰφε(ν) | προεγρᾰ́φετον | προεγρᾰφέτην | προεγρᾰ́φομεν | προεγρᾰ́φετε | προέγρᾰφον | ||||
middle/ passive |
indicative | προεγρᾰφόμην | προεγρᾰ́φου | προεγρᾰ́φετο | προεγρᾰ́φεσθον | προεγρᾰφέσθην | προεγρᾰφόμεθᾰ | προεγρᾰ́φεσθε | προεγρᾰ́φοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Imperfect: προύγρᾰφον, προυγρᾰφόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προύγρᾰφον | προύγρᾰφες | προύγρᾰφε(ν) | προυγρᾰ́φετον | προυγρᾰφέτην | προυγρᾰ́φομεν | προυγρᾰ́φετε | προύγρᾰφον | ||||
middle/ passive |
indicative | προυγρᾰφόμην | προυγρᾰ́φου | προυγρᾰ́φετο | προυγρᾰ́φεσθον | προυγρᾰφέσθην | προυγρᾰφόμεθᾰ | προυγρᾰ́φεσθε | προυγρᾰ́φοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προύγρᾰψᾰ | προύγρᾰψᾰς | προύγρᾰψε(ν) | προυγρᾰ́ψᾰτον | προυγρᾰψᾰ́την | προυγρᾰ́ψᾰμεν | προυγρᾰ́ψᾰτε | προύγρᾰψᾰν | ||||
middle | indicative | προυγρᾰψᾰ́μην | προυγρᾰ́ψω | προυγρᾰ́ψᾰτο | προυγρᾰ́ψᾰσθον | προυγρᾰψᾰ́σθην | προυγρᾰψᾰ́μεθᾰ | προυγρᾰ́ψᾰσθε | προυγρᾰ́ψᾰντο | ||||
passive | indicative | προυγρᾰ́φην | προυγρᾰ́φης | προυγρᾰ́φη | προυγρᾰ́φητον | προυγρᾰφήτην | προυγρᾰ́φημεν | προυγρᾰ́φητε | προυγρᾰ́φησᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: προγέγρᾰφᾰ, προγέγρᾰμμαι
Pluperfect: προεγεγρᾰ́φειν, προεγεγρᾰ́μμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προεγεγρᾰ́φειν, προεγεγρᾰ́φη |
προεγεγρᾰ́φεις, προεγεγρᾰ́φης |
προεγεγρᾰ́φει(ν) | προεγεγρᾰ́φετον | προεγεγρᾰφέτην | προεγεγρᾰ́φεμεν | προεγεγρᾰ́φετε | προεγεγρᾰ́φεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | προεγεγρᾰ́μμην | προεγέγρᾰψο | προεγέγρᾰπτο | προεγέγρᾰφθον | προεγεγρᾰ́φθην | προεγεγρᾰ́μμεθᾰ | προεγέγρᾰφθε | προεγεγρᾰ́φᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: προυγεγρᾰ́φειν, προυγεγρᾰ́μμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προυγεγρᾰ́φειν, προυγεγρᾰ́φη |
προυγεγρᾰ́φεις, προυγεγρᾰ́φης |
προυγεγρᾰ́φει(ν) | προυγεγρᾰ́φετον | προυγεγρᾰφέτην | προυγεγρᾰ́φεμεν | προυγεγρᾰ́φετε | προυγεγρᾰ́φεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | προυγεγρᾰ́μμην | προυγέγρᾰψο | προυγέγρᾰπτο | προυγέγρᾰφθον | προυγεγρᾰ́φθην | προυγεγρᾰ́μμεθᾰ | προυγέγρᾰφθε | προυγεγρᾰ́φᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Gothic: 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌼𐌴𐌻𐌾𐌰𐌽 (fauramēljan) (calque)
Further reading
[edit]- προγράφω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “προγράφω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G4270 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *gerbʰ-
- Ancient Greek terms prefixed with προ-
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms