πρέπει
Appearance
Ancient Greek
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pré.peː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpre.pi/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpre.pi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpre.pi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpre.pi/
Verb
[edit]πρέπει • (prépei)
- third-person singular present indicative active of πρέπω (prépō)
Greek
[edit]Etymology
[edit]Inherited from third-person singular πρέπει (prépei) of Ancient Greek πρέπω (prépō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]πρέπει • (prépei) impersonal (imperfect έπρεπε) (found only in the 3rd person)
- (+ genitive personal pronoun, personal use) to be fit for, to be worthy of, deserve
- Του πρέπουν μεγάλες τιμές· πρέπει να πάρει βραβείο Νόμπελ.
- Tou prépoun megáles timés; prépei na párei vraveío Nómpel.
- Great honours are fitting for him; he must receive a Nobel prize.
- (singular only, impersonal use) must, have to, ought
- πρέπει να πω πως… ― prépei na po pos… ― I must say that…
- Δεν πρέπει να λες ψέματα. ― Den prépei na les psémata. ― Υou ought not to lie.
Conjugation
[edit]πρέπει active 3rd person forms
Active voice ➤ — Imperfective aspect ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Present ➤ | Imperfect ➤ | Future ➤ | |
1 sg | — | — | — | |
2 sg | — | — | — | |
3 sg | πρέπει1 | έπρεπε1 | θα πρέπει | |
1 pl | — | — | — | |
2 pl | — | — | — | |
3 pl | πρέπουν | έπρεπαν | θα πρέπουν | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present tense from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | 2 sg | 2 pl | ||
Imperfective aspect | — | — | ||
Other forms | Present participle ➤ | |||
{πρέπων, πρέπουσα, πρέπον} — ➤ |
||||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Singular 3rd person, impersonal: 'it must', 'it should'. All 3rd persons (singular and plural), impersonal sense: 'it is fitting' • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- διαπρέπω (diaprépo, “distinguish”)
- ευπρεπίζω (efprepízo, “to tidy up”)
- καθωσπρέπει (kathosprépei, “seemly”, adverb)
- καθωσπρεπισμός m (kathosprepismós, “priggishness”)
- -πρέπεια f (-prépeia)
- -πρεπής (-prepís)
- -πρεπος (-prepos)
- πρεπούμενος (prepoúmenos, “fitting”) (vernacular)
- πρέπων (prépon, “fitting, suitable”, participle) (formal) πρέπουσα (prépousa), πρέπον (prépon)
Further reading
[edit]- πρέπει, πρέπω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- πρέπει - Charalambakis, Chistoforos et al. (2014) Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Christikó lexikó tis neoellenikís glóssas) [A Practical Dictionary of Modern Greek] (in Greek) Athens: Academy of Athens. (online since 2023 - abbreviations - symbols)
Categories:
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek non-lemma forms
- Ancient Greek verb forms
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek impersonal verbs
- Greek terms with usage examples
- Greek verb conjugation group 'λείπω'
- Greek defective verbs
- Greek active-only verbs
- Greek 3rd person verbs