πλεονάζω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From πλέον (pléon, “too much”) + -άζω (-ázō, denominative verb suffix).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ple.o.náz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ple.oˈna.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ple.oˈna.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ple.oˈna.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ple.oˈna.zo/
Verb
[edit]πλεονάζω • (pleonázō)
Conjugation
[edit] Present: πλεονᾰ́ζω, πλεονᾰ́ζομαι
Imperfect: ἐπλεόνᾰζον, ἐπλεονᾰζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπλεόνᾰζον | ἐπλεόνᾰζες | ἐπλεόνᾰζε(ν) | ἐπλεονᾰ́ζετον | ἐπλεονᾰζέτην | ἐπλεονᾰ́ζομεν | ἐπλεονᾰ́ζετε | ἐπλεόνᾰζον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπλεονᾰζόμην | ἐπλεονᾰ́ζου | ἐπλεονᾰ́ζετο | ἐπλεονᾰ́ζεσθον | ἐπλεονᾰζέσθην | ἐπλεονᾰζόμεθᾰ | ἐπλεονᾰ́ζεσθε | ἐπλεονᾰ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: πεπλεόνᾰκᾰ, πεπλεόνᾰσμαι
Pluperfect: ἐπλεονᾰ́κειν, ἐπλεονᾰ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπλεονᾰ́κειν, ἐπλεονᾰ́κη |
ἐπλεονᾰ́κεις, ἐπλεονᾰ́κης |
ἐπλεονᾰ́κει(ν) | ἐπλεονᾰ́κετον | ἐπλεονᾰκέτην | ἐπλεονᾰ́κεμεν | ἐπλεονᾰ́κετε | ἐπλεονᾰ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπλεονᾰ́σμην | ἐπλεόνᾰσο | ἐπλεόνᾰστο | ἐπλεόνᾰσθον | ἐπλεονᾰ́σθην | ἐπλεονᾰ́σμεθᾰ | ἐπλεόνᾰσθε | ἐπλεονᾰ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
References
[edit]- “πλεονάζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πλεονάζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- πλεονάζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G4121 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
[edit]Verb
[edit]πλεονάζω • (pleonázo) (past πλεόνασα)
- to be superfluous, more than enough
- to be in the majority
Conjugation
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *pleh₁-
- Ancient Greek terms suffixed with -άζω
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek lemmas
- Greek verbs