περισσεύω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From περισσός (perissós, “extraordinary”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pe.ris.sěu̯.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pe.risˈse.wo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pe.risˈse.βo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pe.risˈse.vo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pe.riˈse.vo/
Verb
[edit]περισσεύω • (perisseúō)
- to be over and above, to go beyond
- to be more than enough, remain over
- (in a bad sense) to be superfluous
- (of persons) to abound in, to have more than enough of
- New Testament, Acts of the Apostles 16:5
- to be superior, to be better than, to have the advantage
- New Testament, First Epistle to the Thessalonians 4:1
- New Testament, First Epistle to the Thessalonians 4:11
- (causal) to make to abound
- New Testament, First Epistle to the Thessalonians 3:12
- (of time) to make longer
Inflection
[edit] Present: περισσεύω, περισσεύομαι
Imperfect: ἐπερίσσευον, ἐπερισσευόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπερίσσευον | ἐπερίσσευες | ἐπερίσσευε(ν) | ἐπερισσεύετον | ἐπερισσευέτην | ἐπερισσεύομεν | ἐπερισσεύετε | ἐπερίσσευον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπερισσευόμην | ἐπερισσεύου | ἐπερισσεύετο | ἐπερισσεύεσθον | ἐπερισσευέσθην | ἐπερισσευόμεθᾰ | ἐπερισσεύεσθε | ἐπερισσεύοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
References
[edit]- “περισσεύω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “περισσεύω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- περισσεύω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G4052 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Ancient Greek περισσεύω (perisseúō).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]περισσεύω • (perissévo) (past περίσσεψα, passive —) (intransitive)
- to be left over, to be to spare
- Δεν μου περισσεύει χρόνος. ― Den mou perissévei chrónos. ― I have no time to spare.
- to be superfluous
- to be more than enough, to be in surfeit
Conjugation
[edit]περισσεύω (active forms only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | περισσεύω | περισσέψω | ||
2 sg | περισσεύεις | περισσέψεις | ||
3 sg | περισσεύει | περισσέψει | ||
1 pl | περισσεύουμε, [‑ομε] | περισσέψουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | περισσεύετε | περισσέψετε | ||
3 pl | περισσεύουν(ε) | περισσέψουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | περίσσευα | περίσσεψα | ||
2 sg | περίσσευες | περίσσεψες | ||
3 sg | περίσσευε | περίσσεψε | ||
1 pl | περισσεύαμε | περισσέψαμε | ||
2 pl | περισσεύατε | περισσέψατε | ||
3 pl | περίσσευαν, περισσεύαν(ε) | περίσσεψαν, περισσέψαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα περισσεύω ➤ | θα περισσέψω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα περισσεύεις, … | θα περισσέψεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … περισσέψει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … περισσέψει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … περισσέψει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | περίσσευε | περίσσεψε | ||
2 pl | περισσεύετε | περισσέψτε, περισσεύτε1 | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | περισσεύοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας περισσέψει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | περισσέψει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial. • Familiar passive present participle περισσευούμενος. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- περιττός (perittós)
References
[edit]- ^ περισσεύω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek intransitive verbs
- Greek terms with usage examples
- Greek verbs conjugating like 'ταξιδεύω'
- Greek active-only verbs