περιποιέω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]περι- (peri-) + ποιέω (poiéō)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pe.ri.poi̯.é.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pe.ri.pyˈe.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pe.ri.pyˈe.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pe.ri.pyˈe.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pe.ri.piˈe.o/
Verb
[edit]περῐποιέω • (peripoiéō)
Conjugation
[edit] Present: περῐποιέω, περῐποιέομαι (Uncontracted)
Imperfect: περῐεποίεον, περῐεποιεόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | περῐεποίεον | περῐεποίεες | περῐεποίεε(ν) | περῐεποιέετον | περῐεποιεέτην | περῐεποιέομεν | περῐεποιέετε | περῐεποίεον | ||||
middle/ passive |
indicative | περῐεποιεόμην | περῐεποιέου | περῐεποιέετο | περῐεποιέεσθον | περῐεποιεέσθην | περῐεποιεόμεθᾰ | περῐεποιέεσθε | περῐεποιέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | περῐεποίουν | περῐεποίεις | περῐεποίει | περῐεποιεῖτον | περῐεποιείτην | περῐεποιοῦμεν | περῐεποιεῖτε | περῐεποίουν | ||||
middle/ passive |
indicative | περῐεποιούμην | περῐεποιοῦ | περῐεποιεῖτο | περῐεποιεῖσθον | περῐεποιείσθην | περῐεποιούμεθᾰ | περῐεποιεῖσθε | περῐεποιοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: περῐπεποίηκᾰ, περῐπεποίημαι
Further reading
[edit]- περιποιέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- “περιποιέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G4046 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.