νοστέω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /nos.té.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /nosˈte.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /nosˈte.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /nosˈte.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /nosˈte.o/
Verb
[edit]νοστέω • (nostéō)
Conjugation
[edit] Present: νοστέω, νοστέομαι (Uncontracted)
Imperfect: ἐνόστεον, ἐνοστεόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐνόστεον | ἐνόστεες | ἐνόστεε(ν) | ἐνοστέετον | ἐνοστεέτην | ἐνοστέομεν | ἐνοστέετε | ἐνόστεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐνοστεόμην | ἐνοστέου | ἐνοστέετο | ἐνοστέεσθον | ἐνοστεέσθην | ἐνοστεόμεθᾰ | ἐνοστέεσθε | ἐνοστέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐνόστουν | ἐνόστεις | ἐνόστει | ἐνοστεῖτον | ἐνοστείτην | ἐνοστοῦμεν | ἐνοστεῖτε | ἐνόστουν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐνοστούμην | ἐνοστοῦ | ἐνοστεῖτο | ἐνοστεῖσθον | ἐνοστείσθην | ἐνοστούμεθᾰ | ἐνοστεῖσθε | ἐνοστοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: νοστήσω, νοστήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | νοστήσω | νοστήσεις | νοστήσει | νοστήσετον | νοστήσετον | νοστήσομεν | νοστήσετε | νοστήσουσῐ(ν) | ||||
optative | νοστήσοιμῐ | νοστήσοις | νοστήσοι | νοστήσοιτον | νοστησοίτην | νοστήσοιμεν | νοστήσοιτε | νοστήσοιεν | |||||
middle | indicative | νοστήσομαι | νοστήσῃ, νοστήσει |
νοστήσεται | νοστήσεσθον | νοστήσεσθον | νοστησόμεθᾰ | νοστήσεσθε | νοστήσονται | ||||
optative | νοστησοίμην | νοστήσοιο | νοστήσοιτο | νοστήσοισθον | νοστησοίσθην | νοστησοίμεθᾰ | νοστήσοισθε | νοστήσοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | νοστήσειν | νοστήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | νοστήσων | νοστησόμενος | ||||||||||
f | νοστήσουσᾰ | νοστησομένη | |||||||||||
n | νοστῆσον | νοστησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐνόστησᾰ, ἐνοστησᾰ́μην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | νόστησᾰ | νόστησᾰς | νόστησε(ν) | νοστήσᾰτον | νοστησᾰ́την | νοστήσᾰμεν | νοστήσᾰτε | νόστησᾰν | ||||
middle | indicative | νοστησᾰ́μην | νοστήσᾰο | νοστήσᾰτο | νοστήσᾰσθον | νοστησᾰ́σθην | νοστησᾰ́με(σ)θᾰ | νοστήσᾰσθε | νοστήσᾰντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀνανοστέω (ananostéō)
- ἀπονοστέω (aponostéō)
- κατανοστέω (katanostéō)
- παλινοστέω (palinostéō)
- περινοστέω (perinostéō)
- συμπερινοστέω (sumperinostéō)
- ὑπονοστέω (huponostéō)
Further reading
[edit]- “νοστέω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- νοστέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- νοστέω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “νοστέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “νοστέω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- return idem, page 708.