αυτώνω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]αυτό (aftó, “that, this”) + -ώνω (-óno).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]αυτώνω • (aftóno) (past αύτωσα, passive —)
- (colloquial) to do (in general, which the speaker doesn't know or as a placeholder term)
- Όλη μέρα καθαρίζει, μαγειρεύει, αυτώνει, δεν σταματάει καθόλου.
- Óli méra katharízei, mageirévei, aftónei, den stamatáei kathólou.
- All day she cleans, cooks, does God-knows-what, she doesn't stop at all.
- (colloquial, euphemistic) as a euphemism for γαμώ (gamó) or other vulgar verbs
- Την αύτωσε κι έφυγε.
- Tin áftose ki éfyge.
- He you-know-whatted her and left.
- Ήρθε, τα αύτωσε όλα κι έφυγε.
- Írthe, ta áftose óla ki éfyge.
- He came, effed up everything and left.
Conjugation
[edit]αυτώνω αυτώνομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | αυτώνω | αυτώσω | αυτώνομαι | αυτωθώ |
2 sg | αυτώνεις | αυτώσεις | αυτώνεσαι | αυτωθείς |
3 sg | αυτώνει | αυτώσει | αυτώνεται | αυτωθεί |
1 pl | αυτώνουμε, [‑ομε] | αυτώσουμε, [‑ομε] | αυτωνόμαστε | αυτωθούμε |
2 pl | αυτώνετε | αυτώσετε | αυτώνεστε, αυτωνόσαστε | αυτωθείτε |
3 pl | αυτώνουν(ε) | αυτώσουν(ε) | αυτώνονται | αυτωθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | αύτωνα | αύτωσα | αυτωνόμουν(α) | αυτώθηκα |
2 sg | αύτωνες | αύτωσες | αυτωνόσουν(α) | αυτώθηκες |
3 sg | αύτωνε | αύτωσε | αυτωνόταν(ε) | αυτώθηκε |
1 pl | αυτώναμε | αυτώσαμε | αυτωνόμασταν, (‑όμαστε) | αυτωθήκαμε |
2 pl | αυτώνατε | αυτώσατε | αυτωνόσασταν, (‑όσαστε) | αυτωθήκατε |
3 pl | αύτωναν, αυτώναν(ε) | αύτωσαν, αυτώσαν(ε) | αυτώνονταν, (αυτωνόντουσαν) | αυτώθηκαν, αυτωθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα αυτώνω ➤ | θα αυτώσω ➤ | θα αυτώνομαι ➤ | θα αυτωθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα αυτώνεις, … | θα αυτώσεις, … | θα αυτώνεσαι, … | θα αυτωθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … αυτώσει έχω, έχεις, … αυτωμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … αυτωθεί είμαι, είσαι, … αυτωμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … αυτώσει είχα, είχες, … αυτωμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … αυτωθεί ήμουν, ήσουν, … αυτωμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … αυτώσει θα έχω, θα έχεις, … αυτωμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … αυτωθεί θα είμαι, θα είσαι, … αυτωμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | αύτωνε | αύτωσε | — | αυτώσου |
2 pl | αυτώνετε | αυτώστε | αυτώνεστε | αυτωθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | αυτώνοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας αυτώσει ➤ | αυτωμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | αυτώσει | αυτωθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||