Βυζαντιακός
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Βῡζᾰ́ντῐον (Būzắntĭon, “Byzantium”) + -ᾰκός (-ăkós, “of or pertaining to, -ac”)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /byːz.dan.ti.a.kós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /by.zan.ti.aˈkos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /βy.zan.ti.aˈkos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /vy.zan.ti.aˈkos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /vi.zan.di.aˈkos/
Adjective
[edit]Βῡζᾰντῐᾰκός • (Būzăntĭăkós) m (feminine Βῡζᾰντῐᾰκή, neuter Βῡζᾰντῐᾰκόν); first/second declension
- of the Byzantine Empire, Byzantine (entitling two fifth-century histories by the sophists Malchus and Priscus)
- a. AD 893, Photius, Bibliotheca 54.2.6–7, (entry № 78):
- Ἀνεγνώ[σ]θη ΜΑΛΧΟΥ σοφιϛοῦ Βυζαντιακὰ ἐν βιβλίοις ἑπτά.
- Anegnṓ[s]thē MALKHOU sophistoû Buzantiakà en biblíois heptá.
- MALCHUS the sophist’s Byzantiaca in seven books was read.
- Ἀνεγνώ[σ]θη ΜΑΛΧΟΥ σοφιϛοῦ Βυζαντιακὰ ἐν βιβλίοις ἑπτά.
- Suda pi.2301:[1]
- Πρίσκος, Πανίτης, σοφιστής, γεγονὼς ἐπὶ τῶν χρόνων Θεοδοσίου τοῦ μικροῦ. ἔγραψεν ἱστορίαν Βυζαντιακήν, καὶ τὰ κατὰ Ἄτταλον ἐν βιβλίοις ηʹ· μελέτας τε ῥητορικάς, καὶ ἐπιστολάς.
- Prískos, Panítēs, sophistḗs, gegonṑs epì tôn khrónōn Theodosíou toû mikroû. égrapsen historían Buzantiakḗn, kaì tà katà Áttalon en biblíois ē’; melétas te rhētorikás, kaì epistolás.
- 2003 translation by Malcolm Heath
- Priscus of Panium. Sophist. He lived in the time of the younger Theodosius. He wrote a history of Byzantium, and the events concerning Attila (5[sic] books); rhetorical declamations; and letters.
- Πρίσκος, Πανίτης, σοφιστής, γεγονὼς ἐπὶ τῶν χρόνων Θεοδοσίου τοῦ μικροῦ. ἔγραψεν ἱστορίαν Βυζαντιακήν, καὶ τὰ κατὰ Ἄτταλον ἐν βιβλίοις ηʹ· μελέτας τε ῥητορικάς, καὶ ἐπιστολάς.
Declension
[edit]Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |||||
Nominative | Βῡζᾰντῐᾰκός Būzăntĭăkós |
Βῡζᾰντῐᾰκή Būzăntĭăkḗ |
Βῡζᾰντῐᾰκόν Būzăntĭăkón |
Βῡζᾰντῐᾰκώ Būzăntĭăkṓ |
Βῡζᾰντῐᾰκᾱ́ Būzăntĭăkā́ |
Βῡζᾰντῐᾰκώ Būzăntĭăkṓ |
Βῡζᾰντῐᾰκοί Būzăntĭăkoí |
Βῡζᾰντῐᾰκαί Būzăntĭăkaí |
Βῡζᾰντῐᾰκᾰ́ Būzăntĭăkắ | |||||
Genitive | Βῡζᾰντῐᾰκοῦ Būzăntĭăkoû |
Βῡζᾰντῐᾰκῆς Būzăntĭăkês |
Βῡζᾰντῐᾰκοῦ Būzăntĭăkoû |
Βῡζᾰντῐᾰκοῖν Būzăntĭăkoîn |
Βῡζᾰντῐᾰκαῖν Būzăntĭăkaîn |
Βῡζᾰντῐᾰκοῖν Būzăntĭăkoîn |
Βῡζᾰντῐᾰκῶν Būzăntĭăkôn |
Βῡζᾰντῐᾰκῶν Būzăntĭăkôn |
Βῡζᾰντῐᾰκῶν Būzăntĭăkôn | |||||
Dative | Βῡζᾰντῐᾰκῷ Būzăntĭăkôi |
Βῡζᾰντῐᾰκῇ Būzăntĭăkêi |
Βῡζᾰντῐᾰκῷ Būzăntĭăkôi |
Βῡζᾰντῐᾰκοῖν Būzăntĭăkoîn |
Βῡζᾰντῐᾰκαῖν Būzăntĭăkaîn |
Βῡζᾰντῐᾰκοῖν Būzăntĭăkoîn |
Βῡζᾰντῐᾰκοῖς Būzăntĭăkoîs |
Βῡζᾰντῐᾰκαῖς Būzăntĭăkaîs |
Βῡζᾰντῐᾰκοῖς Būzăntĭăkoîs | |||||
Accusative | Βῡζᾰντῐᾰκόν Būzăntĭăkón |
Βῡζᾰντῐᾰκήν Būzăntĭăkḗn |
Βῡζᾰντῐᾰκόν Būzăntĭăkón |
Βῡζᾰντῐᾰκώ Būzăntĭăkṓ |
Βῡζᾰντῐᾰκᾱ́ Būzăntĭăkā́ |
Βῡζᾰντῐᾰκώ Būzăntĭăkṓ |
Βῡζᾰντῐᾰκούς Būzăntĭăkoús |
Βῡζᾰντῐᾰκᾱ́ς Būzăntĭăkā́s |
Βῡζᾰντῐᾰκᾰ́ Būzăntĭăkắ | |||||
Vocative | Βῡζᾰντῐᾰκέ Būzăntĭăké |
Βῡζᾰντῐᾰκή Būzăntĭăkḗ |
Βῡζᾰντῐᾰκόν Būzăntĭăkón |
Βῡζᾰντῐᾰκώ Būzăntĭăkṓ |
Βῡζᾰντῐᾰκᾱ́ Būzăntĭăkā́ |
Βῡζᾰντῐᾰκώ Būzăntĭăkṓ |
Βῡζᾰντῐᾰκοί Būzăntĭăkoí |
Βῡζᾰντῐᾰκαί Būzăntĭăkaí |
Βῡζᾰντῐᾰκᾰ́ Būzăntĭăkắ | |||||
Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
Βῡζᾰντῐᾰκῶς Būzăntĭăkôs |
Βῡζᾰντῐᾰκώτερος Būzăntĭăkṓteros |
Βῡζᾰντῐᾰκώτᾰτος Būzăntĭăkṓtătos | ||||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]- → English: Byzantiac
- Greek: Βυζαντιακός (Vyzantiakós)
- → Latin: Bȳzantiacus