ĝisoj kaj kisoj
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Literally, "goodbyes and kisses;" ĝiso from ĝis (“goodbye (informal)”, literally “until”), shortened form of ĝis la revido (“until next time”, literally “until the seeing again”).
Phrase
[edit]- (informal) a period, e.g. at the end of an Esperanto event, for final socializing and saying goodbye to others; these actions.