謝
Jump to navigation
Jump to search
See also: 谢
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]謝 (Kangxi radical 149, 言+10, 17 strokes, cangjie input 卜口竹竹戈 (YRHHI), four-corner 04600, composition ⿰訁射)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1176, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 35827
- Dae Jaweon: page 1640, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4005, character 21
- Unihan data for U+8B1D
Chinese
[edit]trad. | 謝 | |
---|---|---|
simp. | 谢 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljaːɡs) : semantic 言 (“word; speech”) + phonetic 射 (OC *ɢljaːɡs, *laːɡs, *ɢljaːɡ, *laːɡ).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): xie4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): xiē
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): siē
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): ще (xi͡ə, III)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): ze6
- (Dongguan, Jyutping++): zoe3
- (Taishan, Wiktionary): die5
- (Yangjiang, Jyutping++): ze6
- Gan (Wiktionary): xia5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): xie3
- Northern Min (KCR): siā / ciā
- Eastern Min (BUC): siâ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sia5
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): zi6
- Wu (Wugniu)
- Xiang (Changsha, Wiktionary): sie4 / zia5
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: siè
- Wade–Giles: hsieh4
- Yale: syè
- Gwoyeu Romatzyh: shieh
- Palladius: се (se)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: xie4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xie
- Sinological IPA (key): /ɕiɛ²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: xiē
- Sinological IPA (key): /ɕiɛ⁵⁵/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: siē
- Nanjing Pinyin (numbered): sie4
- Sinological IPA (key): /sie⁴⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: ще (xi͡ə, III)
- Sinological IPA (key): /ɕiə⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ze6
- Yale: jeh
- Cantonese Pinyin: dze6
- Guangdong Romanization: zé6
- Sinological IPA (key): /t͡sɛː²²/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: zoe3
- Sinological IPA (key): /t͡sø³²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: die5
- Sinological IPA (key): /tiɛ³²/
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: ze6
- Sinological IPA (key): /t͡ʃɛ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: xia5
- Sinological IPA (key): /ɕia¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhia
- Hakka Romanization System: qia
- Hagfa Pinyim: qia4
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯a⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: cia˖
- Sinological IPA: /t͡sʰia³³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: xie3
- Sinological IPA (old-style): /ɕie⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: siā / ciā
- Sinological IPA (key): /sia⁵⁵/, /t͡sia⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: siâ
- Sinological IPA (key): /siɑ²⁴²/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sia5
- Sinological IPA (key): /ɬia²¹/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
Note:
- Zhangzhou, southern Taiwan:
- siā - literary (all other senses);
- chiā - vernacular (surname).
- Sanxia:
- siā - literary (all senses, including surname);
- chiā - vernacular (also used for surname).
- (Teochew)
- Peng'im: sia7 / zia7
- Pe̍h-ōe-jī-like: siā / tsiā
- Sinological IPA (key): /sia¹¹/, /t͡sia¹¹/
Note:
- sia7 - literary (all other senses);
- zia7 - vernacular (surname).
Note:
- xie7 - literary;
- xia1 - vernacular;
- jia1 - vernacular (surname).
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: zi6
- Sinological IPA (key): /t͡si²²/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- Xiang
Note:
- sie4 - literary;
- zia5 - vernacular (surname).
- Dialectal data
- Middle Chinese: zjaeH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*sə-lAk-s/
- (Zhengzhang): /*ljaːɡs/
Definitions
[edit]謝
- to excuse oneself; to make an apology; to apologise
- 其嗟也可去,其謝也可食。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE, translated based on James Legge's version
- Qí jiē yě kě qù, qí xiè yě kě shí. [Pinyin]
- When the other expressed his pity as he did, the man might have gone away. When he apologised, the man might have taken the food
其嗟也可去,其谢也可食。 [Classical Chinese, simp.]
- to decline; to renounce; to refuse
- to modestly decline
- to resign; to stand down
- to take leave; to leave; to say goodbye
- to tell; to warn
- to send one's regards to
- to thank; to express gratitude to
- thanks; gratitude; gratefulness
- thank you; thanks
- thanks; thank you
- to thank with a gift; to recompense
- to decline; to wane; to wither
- to avoid; to avert
- to pass away; to depart this life
- (historical) region of ancient China in present-day Henan
- a surname
- 謝長廷/谢长廷 ― Xiè Chángtíng ― Frank Hsieh (ROC (Taiwan) Representative to Japan)
Descendants
[edit]Compounds
[edit]- 二謝/二谢
- 人事代謝/人事代谢
- 代謝/代谢 (dàixiè)
- 代謝作用/代谢作用
- 凋謝/凋谢 (diāoxiè)
- 千恩萬謝/千恩万谢 (qiān'ēnwànxiè)
- 叩謝/叩谢 (kòuxiè)
- 基礎代謝/基础代谢 (jīchǔ dàixiè)
- 報謝/报谢
- 多謝/多谢 (duōxiè)
- 多謝費心/多谢费心
- 多謝關照/多谢关照
- 大恩不謝/大恩不谢
- 婉謝/婉谢
- 小謝/小谢
- 尺波電謝/尺波电谢
- 彫謝/雕谢 (diāoxiè)
- 徂謝/徂谢 (cúxiè)
- 感謝/感谢 (gǎnxiè)
- 拜謝/拜谢 (bàixiè)
- 持謝/持谢
- 敬謝/敬谢
- 敬謝不敏/敬谢不敏
- 新陳代謝/新陈代谢 (xīnchén dàixiè)
- 杜門謝客/杜门谢客
- 杯水之謝/杯水之谢
- 檀郎謝女/檀郎谢女
- 殂謝/殂谢 (cúxiè)
- 水流花謝/水流花谢
- 溘然謝世/溘然谢世
- 溘謝/溘谢
- 王謝/王谢
- 璧謝/璧谢 (bìxiè)
- 申謝/申谢
- 秦樓謝館/秦楼谢馆
- 稱謝/称谢 (chēngxiè)
- 答謝/答谢 (dáxiè)
- 老成凋謝/老成凋谢
- 致謝/致谢 (zhìxiè)
- 萎謝/萎谢 (wěixiè)
- 衰謝/衰谢
- 諉謝/诿谢 (wěixiè)
- 謝世/谢世 (xièshì)
- 謝乏/谢乏
- 謝儀/谢仪
- 謝公屐/谢公屐
- 謝函/谢函
- 謝別/谢别 (xièbié)
- 謝勒/谢勒
- 謝卻/谢却
- 謝土/谢土
- 謝天謝地/谢天谢地 (xiètiānxièdì)
- 謝媒/谢媒
- 謝媒錢/谢媒钱
- 謝孝/谢孝
- 謝安折屐/谢安折屐
- 謝客/谢客
- 謝屐/谢屐
- 謝帖/谢帖
- 謝師宴/谢师宴 (xièshīyàn)
- 謝幕/谢幕 (xièmù)
- 謝忱/谢忱 (xièchén)
- 謝恩/谢恩 (xiè'ēn)
- 謝意/谢意 (xièyì)
- 謝啟/谢启
- 謝棚/谢棚 (Xièpéng)
- 謝步/谢步
- 謝病/谢病
- 謝神/谢神
- 謝票/谢票 (xièpiào)
- 謝禮/谢礼 (xièlǐ)
- 謝絕/谢绝 (xièjué)
- 謝罪/谢罪 (xièzuì)
- 謝落/谢落
- 謝表/谢表
- 謝詞/谢词 (xiècí)
- 謙謝/谦谢
- 謝謝/谢谢 (xièxie)
- 謝辭/谢辞 (xiècí)
- 謝頂/谢顶 (xièdǐng)
- 踵謝/踵谢
- 辭謝/辞谢 (cíxiè)
- 道謝/道谢 (dàoxiè)
- 遜謝/逊谢 (xùnxiè)
- 避賢謝拙/避贤谢拙
- 酬謝/酬谢 (chóuxiè)
- 重謝/重谢
- 銘謝/铭谢
- 銘謝惠顧/铭谢惠顾
- 閉門謝客/闭门谢客 (bìménxièkè)
- 領謝/领谢
- 鳴謝/鸣谢 (míngxiè)
- 鳴謝啟事/鸣谢启事
References
[edit]- “謝”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]謝
Readings
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰa̠]
- Phonetic hangul: [사]
Hanja
[edit]謝 (eumhun 사례할 사 (saryehal sa))
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Puxian Min verbs
- Southern Pinghua verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Sichuanese interjections
- Dungan interjections
- Cantonese interjections
- Taishanese interjections
- Gan interjections
- Hakka interjections
- Jin interjections
- Northern Min interjections
- Eastern Min interjections
- Hokkien interjections
- Teochew interjections
- Leizhou Min interjections
- Puxian Min interjections
- Southern Pinghua interjections
- Wu interjections
- Xiang interjections
- Middle Chinese interjections
- Old Chinese interjections
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Southern Pinghua proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 謝
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms with historical senses
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading じゃ
- Japanese kanji with kan'on reading しゃ
- Japanese kanji with kun reading あやま・る
- Japanese kanji with kun reading わび
- Japanese kanji with kun reading ことわ・る
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters