zikir
Appearance
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Malay dikir, zikir, from Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈzikir/ [ˈzi.kɪr]
- Rhymes: -ikir
- Syllabification: zi‧kir
Noun
[edit]zikir
- dhikr, zikr (an Islamic prayer whereby a phrase or expression of praise is repeated continually)
- the act of doing or saying dhikr/zikir
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “zikir” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish ذكر (zikir), from Arabic ذِكْر (ḏikr).
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: zi‧kir
Audio: (file)
Noun
[edit]zikir (definite accusative zikir, uncountable)
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- Nişanyan, Sevan (2002–) “zikir”, in Nişanyan Sözlük
- “zikir”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Categories:
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from the Arabic root ذ ك ر
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ikir
- Rhymes:Indonesian/ikir/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root ذ ك ر
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns