zakładać sobie pętlę na szyję
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to put [a] noose on [one's] neck”. Compare French se mettre la corde au cou.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (normal speech) /zaˈkwa.dat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈpɛn.tlɛ na‿ˈʂɘ.jɛ/, (careful speech) /zaˈkwa.dat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈpɛn.tlɛw̃ na‿ˈʂɘ.jɛw̃/
- Syllabification: za‧kła‧dać so‧bie pę‧tlę na‿szy‧ję
Verb
[edit]zakładać sobie pętlę na szyję impf (perfective założyć sobie pętlę na szyję)
- (intransitive, idiomatic) to put a noose around one's neck (to put oneself in a difficult situation)
Conjugation
[edit]Conjugation of zakładać sobie pętlę na szyję: see zakładać.
Further reading
[edit]- ktoś zakłada sobie pętlę na szyję in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN