wysza
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]- wyszsza (alternative reading)
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *vysь.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]wysza f
- height (distance between the base and the top of the object)
- Synonym: wysokość
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 38, 1:
- Vdzelal y oltarz offyerni... pyøcz lokyeth na czworo a trzy na wiszszøø (in altitudine)
- [Udziełał i ołtarz ofierny... pięć łokiet na czworo a trzy na wyszszą (in altitudine)]
- height (high-up place)
- 1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[2], 21, 28:
- Ogyen... pozarl Arnon Moabitskich y przebiwacze na *wissze (excelsorum) Arnon
- [Ogień... pożarł Arnon Moabitskich i przebywacze na wyszsze (excelsorum) Arnon]
Derived terms
[edit]adverbs
Descendants
[edit]- Polish: wyż
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “wysza, czy też wyszsza”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN