wyprząc
Appearance
Polish
[edit]Alternate forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish wyprząc, from wy- + Proto-Slavic *pręgti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]wyprząc pf (imperfective wyprzęgać)
- (transitive) to unharness (to detach an animal from a vehicle it's pulling)
- 2007, Adam Zamoyski, 1812: wojna z Rosją[1], Znak, page 207:
- Gdy dotarł do miasta, tłum wyprzągł konie z jego karety i pociągnął ją w kierunku Kremla.
- When he got to the city, a mob unharnessed the horses from his carriage and pulled it in the direction of the Kremlin.
- (transitive) to unharness (to detach an animal from a vehicle)
- 2021, Marcin Mortka, Nie ma tego Złego[2], Wydawnictwo Sine Qua Non, chapter 5:
- Widzisz te wozy? Ktoś je wyprzągł i wepchnął do wody.
- See those wagons? Someone unharnessed the animals from them and pushed them into the water.
- (intransitive, archaic) to unharness (to stop doing something)
- (reflexive with się, literary, of an animal) to be unharnessed
- (reflexive with się, figuratively, literary, of a person) to be unharnessed (to stop doing something)
Conjugation
[edit]Further reading
[edit]Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms prefixed with wy-
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɘpʂɔnt͡s
- Rhymes:Polish/ɘpʂɔnt͡s/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with quotations
- Polish intransitive verbs
- Polish terms with archaic senses
- Polish reflexive verbs
- Polish literary terms