wychodzić jak Zabłocki na mydle
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to end up like Zabłocki did with soap”. For further information, see wyjść jak Zabłocki na mydle.
Compare Belarusian вы́йграць як Забло́цкі на мы́ле (výjhracʹ jak Zablócki na mýlje), зарабі́ць як Забло́цкі на мы́ле (zarabícʹ jak Zablócki na mýlje).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /vɘˈxɔ.d͡ʑit͡ɕ ˈjak zaˈbwɔt͡s.ki na‿ˈmɘ.dlɛ/
- Syllabification: wy‧cho‧dzić jak Za‧błoc‧ki na‿my‧dle
Verb
[edit]wychodzić jak Zabłocki na mydle impf (perfective wyjść jak Zabłocki na mydle)
- (intransitive, idiomatic) to make a bad deal [with na (+ instrumental) ‘doing something’]
Conjugation
[edit]Conjugation of wychodzić jak Zabłocki na mydle: see wychodzić.
Further reading
[edit]- wychodzić jak Zabłocki na mydle in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- wychodzić jak Zabłocki na mydle in Polish dictionaries at PWN