wo brennt's
Appearance
German
[edit]Etymology
[edit]Literally, “where is it burning?”
Phrase
[edit]- where's the fire (why are you so agitated or hurried?)
- „Herr Meier! Herr Meier! Ich muss Sie unbedingt sprechen!“ – „Ja natürlich! Beruhigen Sie sich! Wo brennt’s denn?“
- “Mr Meier! Mr Meier! I really need to talk to you!” – “Why of course! Do calm down! Where’s the fire?”