wilnian
Jump to navigation
Jump to search
Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *wiljinōną. Cognate with Old Norse vilna. Equivalent to willa + -nian.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]wilnian
- to desire
- late 10th century, Ælfric, "Chair of Saint Peter"
- ...ðā beseah hē tō Petre sumere ælmessan wilniġende...
- Then looked he towards Peter, desiring an alms,...
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- Lōca nu þæt þū ofergemet ne wilnige, nū ðū hī tōgædere metest. Woldest þū cunnan God swā swā Alipius?
- Look to it now that thy desire be not beyond measure, now that thou comparest them together. Wouldst thou know God just as thou dost Alypius?
- late 10th century, Ælfric, "Chair of Saint Peter"
- to ask for
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- Þā, æfter þǣm þe Cartainiense ġeflīemde wǣron, hīe wilnedon friþes tō Regule.
- Then, after the Carthaginians were driven away, they asked Regulus for peace
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
Conjugation
[edit]Conjugation of wilnian (weak class 2)
infinitive | wilnian | wilnienne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | wilniġe | wilnode |
second person singular | wilnast | wilnodest |
third person singular | wilnaþ | wilnode |
plural | wilniaþ | wilnodon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | wilniġe | wilnode |
plural | wilniġen | wilnoden |
imperative | ||
singular | wilna | |
plural | wilniaþ | |
participle | present | past |
wilniende | (ġe)wilnod |