wie Blücher an der Katzbach
Appearance
German
[edit]Etymology
[edit]Literally, “like Blücher at the Katzbach”. Refers to Prussian general Blücher’s attack during the Battle of the Katzbach of 1813.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]- (simile, Germany, dated) in a direct, daring, ballsy, reckless, devil-may-care kind of way (e.g. said of a man’s romantic or sexual advances)
- Der Peter geht heute wieder ran wie Blücher an der Katzbach.
- (please add an English translation of this usage example)
Usage notes
[edit]- Often construed with the verb rangehen (as above).