węda
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *ǫ̀da.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]węda f
- hook
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 38, 3:
- Ku potrzebye gego szdzyalal rozmagyte ssøødi s myedzy..., wødi (fuscinulas) y male wødzycze
- [Ku potrzebie jego zdziałał rozmajite ssędy s miedzi..., wędy (fuscinulas) i małe wędzice]
- (attested in Greater Poland) clothes hook
- (attested in Greater Poland) fishing rod
- 1967 [1408], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 386, Kościan:
- Iaco... ludze z Malewa napawali dobitek y wandø ribi lowili w Sdbinskem yeszerze
- [Jako... ludzie z Malewa napawali dobytek i wędą ryby łowili w Zdbińskiem jezierze]
- (attested in Greater Poland) rope with hooks or a small net
- 1877-1999 [1364], Franciszek Piekosiński, Antoni Gąsiorowski, Henryk Kowalewicz, Ryszard Walczak, Tomasz Jasiński, Izabela Skierska, editors, Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. Codex diplomaticus Maioris Poloniae [Diplomatic Code of Greater Poland], volume III, Greater Poland, page 251:
- Damus... sibi... in nostro lacu... cum his retibus piscari, videlicet cum *slampncicza, venczers et mala vanda
- [Damus... sibi... in nostro lacu... cum his retibus piscari, videlicet cum słępn[c]ica, więcierz et mała węda]
Related terms
[edit]verb
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “węda”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Further reading
[edit]Słownik etymologiczny języka polskiego/węda on the Polish Wikisource.Wikisource pl