vyskupas
Appearance
Lithuanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Polish wiskup, ultimately from Ancient Greek ἐπίσκοπος (epískopos).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]výskupas m (plural vyskupaĩ) stress pattern 3a
- bishop (church official)
- katalìkų, anglikõnų, stačiãtikių výskupas ― Catholic, Anglican, Orthodox bishop
Declension
[edit]Declension of výskupas
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | výskupas | vyskupaĩ |
genitive (kilmininkas) | výskupo | vyskupų̃ |
dative (naudininkas) | výskupui | vyskupáms |
accusative (galininkas) | výskupą | výskupus |
instrumental (įnagininkas) | výskupu | vyskupaĩs |
locative (vietininkas) | vyskupè | vyskupuosè |
vocative (šauksmininkas) | výskupe | vyskupaĩ |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “vyskupas”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
- “vyskupas”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2025
- vyskupas in Visuotinė lietuvių enciklopedija (Universal Lithuanian Encyclopedia)
Categories:
- Lithuanian terms derived from Old Polish
- Lithuanian terms derived from Latin
- Lithuanian terms borrowed from Polish
- Lithuanian terms derived from Polish
- Lithuanian terms derived from Ancient Greek
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian masculine nouns
- Lithuanian terms with usage examples
- lt:Christianity
- lt:Male people
- lt:Religious occupations