Jump to content

vierg

From Wiktionary, the free dictionary

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /vʒəʁɡ/
  • Hyphenation: vi‧erg

Etymology

[edit]

Possibly from Latin vergobretus (vergobret)

Noun

[edit]

vierg m (plural viergs)

  1. (government, politics, dated) Supreme magistrate in the town of Autun[1][2][3][4]
    • 1868, M.W. Duckett, edited by 2nd, Dictionnaire De La Conversation Et De La Lecture[5] (quotation in French; overall work in French), Paris: L'Institut, Rue Jacob, page 836:
      Jusqu’à la révolution de 1759, on désigna à Autun le maire et le premier juge sous le nom de vierg
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1889, P. F. Vivier, Choix des classiques profanes à l'usage des humanités[6] (quotation in French; overall work in French), Paris: Gaume, page 50:
      Pendant longtemps, a Autun, le premier magistrat s’est appele verg ou vierg
      (please add an English translation of this quotation)

References

[edit]
  1. ^
    1793, Charles du Fresne Du Cange, Glossarium ad scriptores mediae et infimae Graecitatis : in quo Graeca vocabula novatae significationis ... ; ex libris ed., inded., veteribusque monumentis ; accedit app. ad glossarium mediae & infimae Latinitatis ... 2. (1688). - Sp. 1279-1793, 1-316[1], volume 2 (quotation in French; overall work in Latin), page 315:
    VIERG, magiſtratus juridicus apud Heduos, ex Vergobretus, Vide in hac voce.
    VIERG, judicial magistrate amongst the Aedui, from Vergobretus, look in this voice.
  2. ^
    1871, Julius Caesar, George Long, Commentarii de Bello Gallico;[2] (quotation in English; overall work in English), London: Whittaker, page 56:
    It is said that the chief magistrates of Autun were ealled ' Vierg,' even up to the latter part of the eighteenth century. The authorities for tliis fact are cited by Schneider and Herzog. It is curious, if true.
  3. ^
    1958, Pauly Wissowa, PAULYS REALENCYCLOPÄDIE DER CLASSISCHEN ALTERTUMSWISSENSCHAFT[3] (quotation in German; overall work in German), page 1545:
    Der keltische Amtsname lebte anscheinend weiter in dem Titel Verg oder Vierg, den der Maire der Stadt Autun, des ehemaligen Augustodunum der Häduer, bis zur französischen Revolution führte. Die älteste etymologische Deutung des Namens‚eius iudietum efficar est‘ ist in den letzten Jahrzehnten scharf und mit ernsten Gründen angefochten worden.
    (please add an English translation of this quotation)
  4. ^
    1603, Barthélemy de Chasseneuz, Catalogus Gloriæ Mundi, D. BARTHOLOMÆI CASSANÆI, BVRGVNDI APVD AQVAS SEXTIAS IN SENATV DECURIÆ PRÆSIDIS AC VIRI CLARISSIME[4] (quotation in Latin; overall work in Latin), Saur, Johann,, page 568:
    Nam & in vrbe magiſtratus vnus, qui annuus (pro ut nunc retinens adhuc nomen antiquum) creabatur, vitæ, & necis in ſuos poteſtatem habens. Qui, vt vir a virtute, ſic & ipſe Virgobretus a virtute qua debet habere, nomen ſortitur: & iuxta alluſionem vocabuli in vulgari nostro dicitur Vierg.
    In the city, one magistrate who (who still retains the ancient name) was created annually; they held power over life and death. This magistrate, as a man is by virtue, is himself named Virgobretus by the virtue which he ought to have. And, according to the allusion of the word in our vulgar tongue it is called Vierg.