vicka
Appearance
Swedish
[edit]Etymology 1
[edit]Since 1689 from the dialectal word vicka (“yield; bend sideways; run in a waddling fashion”). Most likely related to veck (“a fold; a crease”) and vika (“to fold”).
Verb
[edit]vicka (present vickar, preterite vickade, supine vickat, imperative vicka)
- wiggle; wobble; tilt
- Hon vickade på tårna.
- She wiggled her toes.
- Om man vickar på det här locket tillräckligt länge går det av.
- If you move this lid up and down long enough, it will break off.
- 2001, Caramell (lyrics and music), “Caramelldansen [The Caramell dance ("karamell" is the usual spelling)]”, in Supergott [Super tasty][1]:
- Så rör på era fötter (o-a-a-a), och vicka era höfter (o-la-la-la). Gör som vi till denna melodi.
- So move your feet (o-a-a-a), and wiggle your hips (o-la-la-la). Do as we do [do as we] to this melody.
Conjugation
[edit]active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | vicka | — | ||
supine | vickat | — | ||
imperative | vicka | — | ||
imper. plural1 | vicken | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | vickar | vickade | — | — |
ind. plural1 | vicka | vickade | — | — |
subjunctive2 | vicke | vickade | — | — |
present participle | vickande | |||
past participle | — |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]vicka (present vickar, preterite vickade, supine vickat, imperative vicka)
- (colloquial) act as substitute, stand in, temporarily fill the position of
- Hon vickade som lärare förra året.
- She stood in as a teacher last year.
Conjugation
[edit]active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | vicka | — | ||
supine | vickat | — | ||
imperative | vicka | — | ||
imper. plural1 | vicken | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | vickar | vickade | — | — |
ind. plural1 | vicka | vickade | — | — |
subjunctive2 | vicke | vickade | — | — |
present participle | vickande | |||
past participle | — |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.