versify
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English versifien, from Old French versifier, learned borrowing from Latin versificāre (“versify”), from versus (see verse) + faciō (“make”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]versify (third-person singular simple present versifies, present participle versifying, simple past and past participle versified)
- (transitive, intransitive) to make or compose verses
- 1693, Decimus Junius Juvenalis, John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The First Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: […] Jacob Tonson […], →OCLC:
- I'll versify in spite, and do my best.
- (intransitive) to tell in verse; deal with in verse form
- (intransitive) to turn (prose) into poetry; rewrite in verse form
Derived terms
[edit]Translations
[edit]transitive: to make or compose verses
|
intransitive: to tell in verse; deal with in verse form
|
intransitive: to turn prose into poetry; rewrite in verse form
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms with quotations