verloor
Jump to navigation
Jump to search
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch verloren, past participle of verliezen. Afrikaans verb stems are usually derived from Dutch infinitives, but occasionally from other forms. In this case, the past participle is due to the fact that one speaks more often about something one has lost than something one is about to lose. Compare to this the Swedish verb förlora, which was similarly borrowed from the Middle Low German past participle rather than the present or infinitive. Also compare this to the English adjective forlorn, the past participle of the obsolete verb forlese.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]verloor (present verloor, present participle verlorende, past participle verloor)
- to lose
- Moenie jou sleutel verloor nie!
- Don’t lose your key!
Usage notes
[edit]- The present participle verlorende is rare but attestable.
Related terms
[edit]- verlies (“loss”)
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]verloor
Categories:
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- Afrikaans terms with usage examples
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/oːr
- Rhymes:Dutch/oːr/2 syllables
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms