ventti
Jump to navigation
Jump to search
Finnish
[edit]Etymology
[edit]A nativized colloquial form of either French vingt-et-un or Spanish veintiuno.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ventti
- twenty-one, vingt-et-un, pontoon (card game)
- reaching 21 in the aforementioned game
- (colloquial) twenty-one (the number 21)
Declension
[edit]Inflection of ventti (Kotus type 5*C/risti, tt-t gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | ventti | ventit | |
genitive | ventin | venttien | |
partitive | venttiä | venttejä | |
illative | venttiin | ventteihin | |
singular | plural | ||
nominative | ventti | ventit | |
accusative | nom. | ventti | ventit |
gen. | ventin | ||
genitive | ventin | venttien | |
partitive | venttiä | venttejä | |
inessive | ventissä | venteissä | |
elative | ventistä | venteistä | |
illative | venttiin | ventteihin | |
adessive | ventillä | venteillä | |
ablative | ventiltä | venteiltä | |
allative | ventille | venteille | |
essive | venttinä | ventteinä | |
translative | ventiksi | venteiksi | |
abessive | ventittä | venteittä | |
instructive | — | ventein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Adjective
[edit]ventti (colloquial)
Declension
[edit]Inflection of ventti (Kotus type 5*C/risti, tt-t gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | ventti | ventit | |
genitive | ventin | venttien | |
partitive | venttiä | venttejä | |
illative | venttiin | ventteihin | |
singular | plural | ||
nominative | ventti | ventit | |
accusative | nom. | ventti | ventit |
gen. | ventin | ||
genitive | ventin | venttien | |
partitive | venttiä | venttejä | |
inessive | ventissä | venteissä | |
elative | ventistä | venteistä | |
illative | venttiin | ventteihin | |
adessive | ventillä | venteillä | |
ablative | ventiltä | venteiltä | |
allative | ventille | venteille | |
essive | venttinä | ventteinä | |
translative | ventiksi | venteiksi | |
abessive | ventittä | venteittä | |
instructive | — | ventein | |
comitative | — | ventteine |
Possessive forms of ventti (Kotus type 5*C/risti, tt-t gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Further reading
[edit]- “ventti”, in Kielitoimiston sanakirja[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04