ulkus
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin ulcus (“sore, ulcer, wound”). Cognate with Piawai Malay ulser.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈulkus/ [ˈul.kʊs]
- Rhymes: -ulkus
- Syllabification: ul‧kus
Noun
[edit]ulkus (plural ulkus-ulkus)
Derived terms
[edit]- ulkus dekubitus (“decubitus ulcer”)
- ulkus diabetikum (“diabetic ulcer”)
- ulkus duodenum (“duodenal ulcer”)
- ulkus esofagus (“esophageal ulcer”)
- ulkus gastrik (“gastric ulcer”)
- ulkus genital (“genital ulcer”)
- ulkus kornea (“corneal ulcer”)
- ulkus kruris (“cruris ulcer”)
- ulkus peptikum (“peptic ulcer”)
- ulkus tekan (“pressure ulcer”)
- ulkus tropis (“tropical ulcer”)
- ulkus varikosum (“varicose ulcer”)
Further reading
[edit]- “ulkus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms derived from Proto-Italic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ulkus
- Rhymes:Indonesian/ulkus/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Diseases