tzinitzcan
Appearance
Classical Nahuatl
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]tzinitzcan
- A valuable kind of feather.
- 16C: Bernardino de Sahagún, "Florentine Codex", book 1
- in nepapan ihujtl, in quetzalli, in tzinjtzcan, in tlauhquechol, xiuhtototl, in toztli, çaqua: quauhtli
- (all manner of feathers: the long tail feathers of the resplendent trogon, its red breast feathers, those of the roseate spoonbill, the lovely cotinga, the yellow headed parrot the troupial, the eagle)
- c1609: Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 24r
- auh yn nepapan yhuitl yhuan amechmacazq̃. yn xiuhtototl yn tlauhquechol yn tzinitzca.
(And they will also give you the various kinds of feathers—cotinga, spoonbill, trogon)- (please add an English translation of this quotation)
- 16C: Bernardino de Sahagún, "Florentine Codex", book 1
References
[edit]- Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, Domingo Francisco de San Antón Muñón (1997) Arthur J. O. Anderson, Susan Schroeder, transl., Codex Chimalpahin, Norman: University of Oklahoma Press, pages 74–75
- Sahagún, Bernardino de (1981) Arthur J. O. Anderson, Charles E. Dibble, transl., Florentine Codex: Book 1 - The Gods, 2nd ed., rev. edition, Salt Lake City: University of Utah Press, page 42
- Wimmer, Alexis (2006) “Dictionnaire de la langue nahuatl classique”, in (Please provide the book title or journal name)[1], archived from the original on 16 November 2007