turbión
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From alteration, with influence from turbio, of Old Spanish turbón (now dialectal), from Vulgar Latin *turbōnem (“whirlwind”), accusative of Latin turbinem, with altered declension. Compare Portuguese trovão (“thunder”), Galician trebón, torbón (“thunderstorm, downpour”). Doublet of turbina, from ultimately the same Latin root, through French.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]turbión m (plural turbiones)
- downpour (heavy rain)
- (figurative) torrent, storm (sudden large amount of something)
- 2015 September 16, “Viejas amistades”, in El País[1]:
- Siguen tensos los mimbres, el turbión de grandes ideas, la libertad imaginativa, la gozosa mezcla de tonos y géneros, pero el ritmo se cae, hay pasajes pomposos, redundantes, y la cosa tiene ahora el aire de un sueño mal soñado, y quizás esa cualidad onírica sea la que debió cebar unos cuantos anzuelos, porque extrañamente te vuelven escenas, estribillos intactos y frases completas antes de que se formen en la página o los actores las pronuncien.
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “turbión”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/on
- Rhymes:Spanish/on/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations