tsip
Appearance
See also: tsip-
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English chief, from Middle English cheef, chef, from Old French chief (“leader”), from Vulgar Latin capus, from Latin caput (“head”). Doublet of hepe and kabo.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃip/ [ˈt͡ʃip̚]
- Rhymes: -ip
- Syllabification: tsip
Noun
[edit]tsip (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜉ᜔) (colloquial)
Further reading
[edit]- “tsip”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tsip f or m (plural tsips, diminutive tsipen)
- chip, French fry
- Synonym: sglodyn
- siop jips ― chip shop
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
tsip | jip | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “tsip”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog terms derived from Middle English
- Tagalog terms derived from Old French
- Tagalog terms derived from Vulgar Latin
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ip
- Rhymes:Tagalog/ip/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh nouns with multiple genders
- Welsh terms with usage examples
- cy:Foods
- cy:Potatoes