triùir
Jump to navigation
Jump to search
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From the dative case of Old Irish tríar (compare Irish triúr), from the Old Irish equivalents of trì and fear.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]triùir f (plural triùirean)
Usage notes
[edit]- Only used about persons (cf numerical noun).
- Following noun is in the genitive:
- triùir bhalach ― three boys
- Alternatively, de and the dative are used:
- triùir de bhalaich ― three boys
- Prepositional pronouns used are those formed from de and aig
- an triùir dhiubh / aca ― the three of them
- Also used on its own:
- Bha triùir ann. ― There were three.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
triùir | thriùir |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “triùir”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tríar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language