tracto
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]tracto
Interlingua
[edit]Noun
[edit]tracto (plural tractos)
- tract (series of organs)
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈtrak.toː/, [ˈt̪räkt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈtrak.to/, [ˈt̪räkt̪o]
Etymology 1
[edit]From trahō + -tō, frequentative suffix.
Verb
[edit]tractō (present infinitive tractāre, perfect active tractāvī, supine tractātum); first conjugation
- to tug, drag or haul
- to handle, manage, or treat
- to exercise, practise, transact or perform
- to discuss or debate
Conjugation
[edit] Conjugation of tractō (first conjugation)
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Old French: tretier, traitier, traiter
- Old Piedmontese: traiter
- Friulian: tratâ
- Galician: tratar
- Italian: trattare
- → Piedmontese: traté
- Occitan: trachar
- Portuguese: trautar, tratar
- Romanian: trata
- Sicilian: trattari
- Spanish: tratar, trechar
- Venetan: tratar
- → Albanian: trajtoj
- → Catalan: tractar
- → Swedish: traktamente, traktat, traktera
- → Proto-West Germanic: *trahtōn (see there for further descendants)
Etymology 2
[edit]Inflected form of tractus.
Participle
[edit]tractō
Etymology 3
[edit]Inflected form of tractum.
Noun
[edit]tractō
References
[edit]- “tracto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tracto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tracto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- philosophical subjects: quae in philosophia tractantur
- to learn, study music: artem musicam discere, tractare
- to govern, administer the state: rem publicam gerere, administrare, regere, tractare, gubernare
- to hold the reins of government: gubernacula rei publicae tractare
- to steer: gubernaculum tractare
- philosophical subjects: quae in philosophia tractantur
Portuguese
[edit]Verb
[edit]tracto
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin tractus. Compare the inherited doublet trecho.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tracto m (plural tractos)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tracto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -to
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡto
- Rhymes:Spanish/aɡto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns