tobregdan
Appearance
Old English
[edit]Etymology
[edit]By surface analysis, tō- + breġdan
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tōbreġdan
- to pull to pieces, pull apart
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- ⁊ ēac þætte þrīe wulfas on ānre niht brōhton ānes dēades monnes līchoman binnan þā burg, ⁊ hiene þær siþþan styċċemælum tōbrugdon, oþ þā men onwōcan, ⁊ ūt urnon, ⁊ hīe siþþan aweġ flugon.
- And on one night, three wolves brought the body of a dead man into the city, and then tore it to pieces bit by bit, until the people awoke and ran out, and they ran away.
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- (intransitive) to separate
- to distract
Conjugation
[edit]Conjugation of tōbreġdan (strong class 3)
infinitive | tōbreġdan | tōbreġdenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | tōbreġde | tōbræġd, tōbrǣd |
second person singular | tōbreġdest | tōbrugde |
third person singular | tōbreġdeþ | tōbræġd, tōbrǣd |
plural | tōbreġdaþ | tōbrugdon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | tōbreġde | tōbrugde |
plural | tōbreġden | tōbrugden |
imperative | ||
singular | tōbreġd | |
plural | tōbreġdaþ | |
participle | present | past |
tōbreġdende | tōbrogden |
References
[edit]- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “tó-bregdan”, in An Anglo-Saxon Dictionary[1], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.