tinju
Appearance
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtind͡ʒu/ [ˈt̪in.d͡ʒu]
- Rhymes: -ind͡ʒu
- Syllabification: tin‧ju
Noun
[edit]tinju
Verb
[edit]tinju (active meninju, passive ditinju)
- (transitive) to punch, to box
- Synonym: tinjukan
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tinju” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Noun
[edit]tinju (Jawi spelling تينجو, plural tinju-tinju, informal 1st possessive tinjuku, 2nd possessive tinjumu, 3rd possessive tinjunya)
Verb
[edit]tinju (active meninju, passive ditinju)
- (transitive) to punch, to box
- Synonym: tumbuk
tinju (in the form of bertinju)
- to box with someone
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- peninju [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- petinju [passive / name of profession] (pe-)
- bertinjuan [stative / habitual + repetition / reciprocity] (beR- + -an)
- bertinju [stative / habitual] (beR-)
- meninju [agent focus] (meN-)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- tinju-meninju
- bertinju-tinjuan
- tertinju [agentless action] (teR-)
- tinjukan
- pertinjuan [causative passive + repetition / reciprocity] (peR- + -an)
References
[edit]- Pijnappel, Jan (1875) “تنجو tindjoe”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 89
- Wilkinson, Richard James (1901) “تنجو tinju”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 193
- Wilkinson, Richard James (1932) “tinju”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 592
Further reading
[edit]- “tinju” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.