tarach
Appearance
See also: Tarach
Karaim
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic *targak.
Noun
[edit]tarach
References
[edit]- N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “tarach”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Greater Poland):
- (Masovia):
- (Far Masovian) IPA(key): /ˈta.rax/
- (Lesser Poland):
- Rhymes: -arax
- Syllabification: ta‧rach
Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]tarach m pers
- (Kociewie, Far Masovian, Malbork) Synonym of roztrzepaniec
Noun
[edit]tarach m inan
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]tarach f
Further reading
[edit]- Antoni Waga (1860) “tarach”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska (in Polish), volume 2, Warsaw, page 758
- Dr Nadmorski (Józef Łęgowski) (1889) “tarach”, in “Spis wyrazów właściwych gwarze malborskiej i kociewskiej”, in Wisła. Miesięcznik Geograficzno-Etnograficzny (in Polish), volume 3 z.4, page 747
- Gustaw Pobłocki (1887) “tarach”, in Słownik kaszubski z dodatkiem idyotyzmów chełmińskich i kociewskich (in Polish), 2 edition, Chełmno, page 158
- Władysław Siarkowski (1891) “tarachy”, in “Słowniczek gwary ludowej z okolic Pińczowa”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, page 339
Categories:
- Karaim terms inherited from Proto-Turkic
- Karaim terms derived from Proto-Turkic
- Karaim lemmas
- Karaim nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish 3-syllable words
- Rhymes:Polish/arax
- Rhymes:Polish/arax/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Kociewie Polish
- Far Masovian Polish
- Malbork Polish
- Polish inanimate nouns
- Kielce Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Grasses
- pl:People