Jump to content

szef

From Wiktionary, the free dictionary
See also: széf

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Polish szef.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈʃɛf/
  • Rhymes: -ɛf
  • Syllabification: szef

Noun

[edit]

szef m pers (female equivalent szefinô)

  1. (colloquial) boss (person in charge)
    Synonym: przédnik

Further reading

[edit]
  • Jan Trepczyk (1994) “szef”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “szef”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
  • szef”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Borrowed from French chef.[1][2] First attested in 1747–1756.[3]

Pronunciation

[edit]
 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛf
  • Syllabification: szef
  • Homophone: szew

Noun

[edit]

szef m pers (female equivalent szefowa, diminutive szefunio or szefuńcio, related adjective szefowski)

  1. boss (person in charge)
  2. boss (term of address to a man)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
nouns
verbs

Descendants

[edit]
  • Kashubian: szef

Trivia

[edit]

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), szef is one of the most used words in Polish, appearing 1 time in scientific texts, 33 times in news, 2 times in essays, 12 times in fiction, and 26 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 76 times, making it the 851st most common word in a corpus of 500,000 words.[4]

References

[edit]
  1. ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “szef”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
  2. ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “szef”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
  3. ^ Hieronim Florian Radziwiłł (1998) [1747-1756] Hieronima Floriana Radziwiłła diariusze i pisma różne (in Polish), page 153:Trzeci brat książąt spomnianych imienia mego - książę JM Stanisław, generałmajor wojsk litewskich i szef rejmentu królewskiego, kawaler de omni scibili, tu przybył.
  4. ^ Ida Kurcz (1990) “szef”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 577

Further reading

[edit]