suweldo
Appearance
Bikol Central
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]suwéldo (Basahan spelling ᜐᜓᜏᜒᜎ᜔ᜇᜓ)
Derived terms
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish sueldo, from Latin solidus (“gold coin”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]suweldo (Badlit spelling ᜐᜓᜏᜒᜎ᜔ᜇᜓ)
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish sueldo, from Late Latin soldus, from Latin solidus (“gold coin”). Doublet of solido.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /suˈeldo/ [ˈswɛl.d̪o]
- Rhymes: -eldo
- Syllabification: su‧wel‧do
Noun
[edit]suweldo (Baybayin spelling ᜐᜓᜏᜒᜎ᜔ᜇᜓ)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “suweldo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/eldo
- Rhymes:Tagalog/eldo/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script