statuta
Appearance
See also: stãtutã
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]statuta (accusative singular statutan, plural statutaj, accusative plural statutajn)
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin statūta, inflection of statūtus (“established, erected”). Semantic loan from Dutch statuten (“articles of association”), plural of statuut.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]statuta (uncountable)
- (business, law) memorandum of association.
- Synonym: anggaran dasar
- (informal) statute
Alternative forms
[edit]- (statute): statut (Brunei, Malaysia, Singapore)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “statuta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
[edit]Participle
[edit]statūta
- inflection of statūtus:
Participle
[edit]statūtā
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]statúta (Cyrillic spelling стату́та)
Noun
[edit]statuta (Cyrillic spelling статута)
Categories:
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/uta
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Business
- id:Law
- Indonesian informal terms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms