sprizzare
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle High German spretzen, sprützen (modern German spritzen (“to squirt”)), from Old High German spruzzen, spruzzjan (> Italian spruzzare), from Proto-West Germanic *spruttjan. Compare also Old High German sprizza (“sprinkler”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sprizzàre (first-person singular present sprìzzo, first-person singular past historic sprizzài, past participle sprizzàto, auxiliary (transitive) avére or (intransitive) èssere)
- (intransitive, also figurative) to spurt (out of); to emanate (from) [with da] [auxiliary essere]
- Synonym: schizzare
- dalla brace accessa sprizzano scintille
- the sparks emanate from the burning embers
- (transitive) to squirt out, to spit out, to cause to emanate
- Synonym: schizzare
- la brace accessa sprizza scintille
- the burning embers spit out sparks
- (intransitive) to be expressed vividly and manifestly (of a feeling, mood, etc.) [with da or a] [auxiliary essere]
- la tristezza sprizza dai suoi occhi
- you can see the sadness in his eyes
- (literally, “sadness is being expressed vividly from his eyes”)
- (transitive) to be radiant or glowing with, to manifest (a feeling, mood, etc.)
- sprizzare gioia ― to be radiant (with joy)
Conjugation
[edit] Conjugation of sprizzàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Transitive.
2Intransitive.
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms borrowed from Middle High German
- Italian terms derived from Middle High German
- Italian terms derived from Old High German
- Italian terms derived from Proto-West Germanic
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian verbs taking essere as auxiliary
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with usage examples
- Italian transitive verbs