spicknel
Appearance
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ˈspɪknəl/
- Homophone: spiknel
- Hyphenation: spick‧nel
Noun
[edit]spicknel (uncountable)
- Rare spelling of spignel.
- 1562, Wylliam Turner [i.e., William Turner], “Of the Herbe Called Meon or Mew”, in The Second Parte of Guilliam Turners Herball⸝ […], Cologne: […] Arnold Birckman, →OCLC, folio 56, verso:
- I would gladly cõſẽt to thẽ yͭ holde yͭ yͤ herbe wich is called of the apothecaries feniculũ tortuoſum⸝ of yͤ Northẽ Engliſhe mẽ ſpiknel⸝ of the Duche mẽ berwurtz⸝ is yͤ true mew, if yͭ I could fynd any ſpicknel or berwurtz yͭ were of ij. cubites hygh.
- I would gladly consent to them that hold that the herb which is called of the apothecaries feniculum tortuosum, of the Northern Englishmen spiknel, of the Dutchmen berwurtz, is the true mew, if that I could find any spicknel or berwurtz that were of two cubits high.
- 1728, R[ichard] Bradley, “Apium Sylvestre sive Thysselinum. Wild Milk Parsley.”, in Dictionarium Botanicum: Or, A Botanical Dictionary for the Use of the Curious in Husbandry and Gardening. […], volume I, London: […] T. Woodward […], and J. Peele […], →OCLC, column 2:
- The Root ſpreadeth divers long Strings, blackiſh without, like the Meum, or Spicknel, and abideth many Years.
- 2020, Marwān ibn Janāḥ [i.e., Jonah ibn Janah], “mīm”, in translated by Gerrit Bos and Fabian Käs, edited by Gerrit Bos, Fabian Käs, Mailyn Lübke, and Guido Mensching, On the Nomenclature of Medicinal Drugs (Kitāb al-Talkhīṣ) (Islamic History and Civilization; 170), volume 2, Leiden, Boston, Mass.: Brill, →ISBN, →ISSN, paragraph 561 (folio 511;17–v,8), page 731:
- Mū (spicknel). I never met anyone who knew it and I have never seen a vernacular name for it. I myself think that it is the plant called in the vernacular mwr'nh. […] Mū is an Arabicized form of the Greek μῆον, the name of spicknel (baldmoney; Meum athamanticum Jacq., Apiaceae).