smutte
Appearance
Danish
[edit]Etymology
[edit]Perhaps from dialectal Swedish smutta. Cognate with dialectal Norwegian Nynorsk smota (“to snuck”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]smutte (imperative smut, infinitive at smutte, present tense smutter, past tense smuttede, perfect tense smuttet)
- To slip away, sneak away unnoticed (through a doorcrack etc.)
- to stop by, pop, nip (a short visit)
- (colloquial) to leave, bounce, take one's leave
- Synonym: skride
- to slip, slither, skate (due to smoothness, negligence etc.)
- (figurative) to disappear, slip (from one's mind)
- (figurative) to eat or drink (without difficulty) (often said about unhealthy food and beverages)
- (figurative) to come to light accidentally or suddenly (be part of something you didn't want to)
- to put on or remove clothes quickly
- to push out of (something) (e.g. surrounding membrane or a tight-fitting sheath)
Conjugation
[edit]Derived Term
[edit]References
[edit]- “smutte” in Den Danske Ordbog