Jump to content

smoccolare

From Wiktionary, the free dictionary

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From s- +‎ moccolo (candle-end) +‎ -are.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /zmok.koˈla.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: smoc‧co‧là‧re

Verb

[edit]

smoccolàre (first-person singular present smóccolo or (traditional) smòccolo[1], first-person singular past historic smoccolài, past participle smoccolàto, auxiliary avére)

  1. (intransitive, regional) to run (of the nose) [auxiliary avere]
  2. (transitive) to clean out (someone else's nose)
    smoccolare il naso del bambino
    to clean out the child's nose
  3. (transitive) to remove the burnt top part of the wick of (a candle)
    smoccolare la candela
    to remove the burnt part of the wick from the candle
    • 1881, Giovanni Verga, I Malavoglia:
      Bastiano intanto smoccolava la candela senza dir nulla.
      Meanwhile, Bastiano was removing the top part of the candle's wick without saying anything.
  4. (intransitive) to drip wax (of a candle) [auxiliary avere]
  5. (intransitive, colloquial) to curse, to swear [auxiliary avere]

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ smoccolo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

[edit]