sminka en gris
Jump to navigation
Jump to search
Swedish
[edit]Etymology
[edit]sminka (“put makeup on”) + en (“a”) + gris (“pig”)
Verb
[edit]sminka en gris (present sminkar en gris, preterite sminkade en gris, supine sminkat en gris, imperative sminka en gris)
- (idiomatic) to put lipstick on a pig (try to make something unappealing seem more appealing)
Conjugation
[edit]Conjugation of sminka (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | sminka en gris | sminkas en gris | ||
Supine | sminkat en gris | sminkats en gris | ||
Imperative | sminka en gris | — | ||
Imper. plural1 | sminken en gris | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | sminkar en gris | sminkade en gris | sminkas en gris | sminkades en gris |
Ind. plural1 | sminka en gris | sminkade en gris | sminkas en gris | sminkades en gris |
Subjunctive2 | sminke en gris | sminkade en gris | sminkes en gris | sminkades en gris |
Participles | ||||
Present participle | — | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |