slabbrare
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]slabbràre (first-person singular present slàbbro, first-person singular past historic slabbrài, past participle slabbràto, auxiliary avére or (alternatively in the rare sense "to overflow") èssere)
- (transitive) to open (a wound)
- (transitive) to chip the lips or rim (of a cup, vase, etc.)
- Synonyms: scheggiare, sbeccare, sbrecciare
- (intransitive, rare) to overflow [with da ‘from’] [auxiliary avere or essere]
- Synonym: traboccare
- (regional, vulgar) to fuck, to bang
Conjugation
[edit] Conjugation of slabbràre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Alternatively in the rare sense "to overflow".
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms prefixed with s-
- Italian terms suffixed with -are
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian verbs taking essere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with rare senses
- Regional Italian
- Italian vulgarities