senplumba
Appearance
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]senplumba (accusative singular senplumban, plural senplumbaj, accusative plural senplumbajn)
- lead-free, unleaded
- 1972 September, “Freŝetosa manifestacio (Raporto pri la 57a Universala Kongreso de Esperanto en Portland)”, in Esperanto, number 801 (9), page 141, column 1:
- “Senplumba benzino Amoco — por ĉiuj, kiuj veturas; por ĉiuj, kiuj spiras” ... jen tipa afiŝo.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1984, Geologio internacia[1], volume 5, page 129:
- varmajn kaj fridajn asfaltbetonojn, senkalcinadan cementon, senplumban glazuron por kaheloj kaj brikoj, menilitan agloporiton, ŝtonajn gisaĵojn k.a.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1984 May, “Senplumba benzino”, in Monato: internacia magazino sendependa, page 12, column 3:
- Per nova DIN-normo 51607 en FR Germanio oni fiksis konsiston de senplumba benzino, kiu estos deviga por novaj aŭtomobiloj en Germanio ekde 1986. Jam nun oni povas uzi — parte kun kromaparatoj — en FR Germanio la novan benzinon, kiu multe malpli polucias per venenaj substancoj. Jam de kelka tempo senplumba benzino estas deviga en Usono kaj Japanio.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1987 December, “Nur kun katalizilo”, in Monato: internacia magazino sendependa, page 6, column 2:
- La registaroj de Eŭropa Komuno (EK) interkonsentis definitive, ekde la venonta jaro permesi por novaj aŭtoj kun pli ol du litroj da motor-cilindra kapacito nur uzadon de senplumba benzino.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1996 March 25, Davido Rokel, “Vivo en Nov-Zelando”, in soc.culture.esperanto[2] (Usenet), retrieved 2021-05-23:
- Post la deviga enkonduko de senplumba benzino, estas nun duboj pri la sendangxereco de la nova brulajxo.
- (please add an English translation of this quotation)