selfiar
Appearance
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English selfie + -ar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]selfiar (first-person singular present selfio, first-person singular preterite selfié, past participle selfiado)
- to selfie
- 2014 March 11, “Presidente Morales participa de un ‘selfie’ en Chile”, in La Razón[1]:
- "Selfiar" está de moda, es alegre y transversal...
- (please add an English translation of this quotation)
- 2014 March 31, “Whatsappitis”, in El Litoral[2]:
- Ya me cuesta digerir, por más legitimación de uso que el hablante le otorgue todos los días, “consensuar” (verbaliza el sustantivo consenso y desprecia a acordar, convenir y otros) o implementar; imagínense entonces con mensajear (suena a masajes, pero no...), feisbucear, sextinguear (apunta a sexting, que no es el sexto mensaje que uno manda, sino el chateo intercelular con contenido erótico), selfiar (de selfie, las fotos o autorretratos que uno mismo se saca para compartir con los demás), twittear, entre otros.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2015 May 20, “Barcelona ja no és bona (ni socialista)”, in eldiario.es[3]:
- Al terminar, Pedro Sánchez se dejó besar, abrazar y “selfiar” durante una larga media hora, en manos de una militancia muy falta de cariño.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2016 May 10, “En Lala Land”, in El Nuevo Día[4], archived from the original on 11 May 2016:
- Son los mensajes en las redes sociales donde vemos a los políticos del patio caminando, abrazando, selfiando, y todo lo que termine en ando, que en este caso no significa andar, moverse de lugar, sino patinar.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit] Conjugation of selfiar (See Appendix:Spanish verbs)